CHRISTMAS VOCABULARY
CHRISTMAS VOCABULARY
CHRISTMAS VOCABULARY TERMS
DÍAS FESTIVOS(FESTIVAL DAYS) |
||
las vacaciones de Navidad | – | the Christmas holidays |
Nochebuena | – | Christmas Eve (literally «night good») |
día de navidad | – | Christmas Day |
el día de los Santos Inocentes | – | 28th December (similar to April Fool’s Day). On this day you play practical jokes «las inocentadas». In Ibi (Alicante) locals battle each other with flour. In Velez-Rubio (Almería), a citizen is appointed mayor for the day and has anyone who shows up in the town square arrested and taken off to the local lock-up. |
Nochevieja | – | New Year’s Eve (literally «night old») |
Año Nuevo | – | New Year |
el día de año nuevo | – | New Year’s Day |
la Noche de Reyes | – | Three Kings Day Eve (5th of January) |
la cabalgata de los Reyes Magos | – | the procession of the three kings. This is a parade held on 5th of January. |
el día de Reyes | – | Three Kings Day (6th of January) |
COSAS NAVIDEÑAS
|
||
árbol de Navidad | – | Christmas tree |
regalo de Navidad | – | Christmas present |
adornos de Navidad | – | Christmas decorations |
una corona de Navidad | – | Christmas wreath |
el muérdago | – | mistletoe |
el acebo | – | holly |
flor de Navidad/flor de Pascua (Spain) | – | poinsettia |
la comida del día de Navidad | – | Christmas dinner |
un tarjeta de Navidad, un crismas | – | a Christmas card |
el espumillón | – | tinsel |
la misa del gallo | – | Midnight mass (literally «mass of the rooster». It is called this because it is said that the only time a rooster crowed at midnight was on the day that Jesus was born.) |
nacimiento | – | nativity scene |
un villancico | – | Christmas carol |
adorno (árbol de Navidad) | – | Christmas decoration |
Baltasar, Gaspar, Melchor | – | Balthasar, Gaspar, Mechior (3 wise men/3 kings) |
los Reyes Magos | – | the three kings, three wise men |
tomar las uvas | – | eat grapes |
un auto de Navidad | – | a nativity play |
¡Feliz Navidad! | – | Merry Christmas! |
¡Felices Fiestas! | – | Seasons Greetings! |
¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo! | – | Merry Christmas and a Happy/Prosperous New Year! |
¿Qué te regalaron para Navidad? | – | What did you get for Christmas? |
La Navidad está en puertas | – | Christmas is just around the corner |
el espiritu navideño | – | the Christmas spirit |
oro | – | gold |
incienso | – | frankincence |
mirra | – | myrrh |
los pastores | – | shepherds |
los ángeles | – | angels |
un burro | – | donkey |
Papá Noel | – | Santa Claus (literally «Father Christmas») |
COMIDA
|
||
un tronco de Navidad | – | a Christmas yule log |
un pastel de Navidad | – | a Christmas cake |
el pavo | – | turkey (Pavo Trufado de Navidad – Turkey with Truffles – is a common Christmas day meal) |
mantecados | – | traditional christmas sweet made with almonds |
polvorones | – | traditional christmas sweet made with almonds. They are also known as «Wedding Cookies». |
una rosca de Reyes/un roscón de Reyes | – | a large, round bun baked for the 6th of January with candied fruits. Inside is hidden prizes such as coins. |
Turrón | – | a typical Spanish nougat sweet eaten at Christmas |
mazapán | – | marzipan |
Fuente: CHRISTMAS VOCABULARY